Сокращения НАТО ООН

Перечень сокращений, применяемых в ВС НАТО
Сокращение
Значение (англ.)
Значение (русс.)

А

2IC
Second in Command
заместитель командира

A/
acting
исполняющий обязанности

AA
anti-aircraft
противовоздушный

AAA
anti-aircraft artillery
зенитная артиллерия

AAM
air-to-air missile
ракета класса «воздух-воздух»

AC
air conditioner; alternating current
кондиционер; переменный ток

ACOS
Assistant Chief of Staff
помощник начальника штаба

A/COS
Acting Chief of Staff
исполняющий обязанности начальника штаба

AD
Air Defense (амер.); Air Defenсe (брит.)
противовоздушная оборона (ПВО)

ADC
aide-de-camp
адъютант

ADMINORDER
administrative order
приказ по тылу

ADА
air defense artillery
зенитная артиллерия

AFV
armored fighting vehicle (см IAFV)
боевая бронированная машина

Air Ops
air operations
службa воздушных сообщений

ALO
Air Liaison Officer
офицер по взаимодействию с авиацией

AMR
approximate map reference
приблизительные координаты по карте

AO
area of operation
зона [боевых] действий

AOB
any other business
прочие вопросы; любые другие вопросы

AOR
area of responsibility
зона ответственности

AP
anti-personnel; armour piercing
противопехотный; бронебойный

APC
armoured personnel carrier
бронетранспортер (БТР)

ASAP
as soon as possible
как можно быстрее

ASM
air-to-surface missile
ракета класса «воздух-земля»

ASSESREP
assessment report
аналитический отчет

AT
anti-tank
противотанковый

ATA
actual time of arrival
фактическое время прибытия

ATG
anti-tank gun
противотанковое орудие

ATGM
antitank guided missile
противотанковая управляемая ракета (ПТУР)

ATGW
anti-tank guided weapon
противотанковая управляемая ракета (ПТУР);
противотанковый ракетный комплекс (ПТРК);
противотанковое управляемое оружие (боеприпас)

AWOL
absent without leave
(находящийся) в самовольной отлучке

В

BCT
brigade combat team
бригадная боевая группа

Bde
Brigade
бригада

Bn
Battalion
батальон/дивизион

BOI
Board of Inquiry
комиссия по расследованию

Brig. (gen.)
brigadier (general)
бригадный генерал

BZ
buffer zone
буферная зона

С

C
chief, command, commander
начальник, управление, командир

C/S
call sign
позывной

CІ (C2)
Command and Control
(оперативное) управление; управление войсками

Cі (C3)
Command, Control and Communications
(оперативное) управление и связь

C4 IRS
Command, Control, Commmunications, Computers, Intelligence, Surveillance & Reconnaissance
Интегрированная система управления и разведки (букв.: командование, управление, связь, компьютеры, разведка, воздушное наблюдение и рекогносцировка)

CA
Civil Affairs
работа с гражданской администрацией и населением (РГА)

CPT, Capt.
Captain
капитан (СВ, ВВС, КМП) ; капитан 1 ранга (ВМС); капитан корабля

CAS (CAD)
Civil Affairs Section (Civil Affairs Division)
отделение (отдел) по связям с гражданской администрацией и населением

CASEVAC
casualty evacuation
эвакуация раненых

CCO
Chief Communications Officer (~= OIC Comms)
начальник связи (гражданский)

CCT
Combat camera team
боевая съемочная группа

CDR, Cdr
commander
капитан 2 ранга

CEO
Chief Engineering Officer
начальник службы инженерного обеспечения

CFA
cease-fire agreement
соглашение о прекращении огня

CFL
cease-fire line
линия прекращения огня

CFO
Chief Finance Officer
начальник финансовой службы

CFV
cease fire violation
нарушение соглашения о прекращении огня

CGS
Chief General Services
начальник службы общего обеспечения

CIMIC / CMC
Civil-Military Co-operation
взаимодействие военных и гражданских властей

CinC, CINC
Commander-in-Chief
главнокомандующий, командующий

CITS
communications & information technology section
отдел связи и информационных технологий

CLO
chief liaison officer / chief logistics officer (если в миссии нет chief liaison officer – в противном случае он будет называться CLogO)
начальник отдела по связи и взаимодействию / начальник материально-технического обеспечения миссии

CMIO
Chief Military Information Officer (~= Chief G2, FHQ)
начальник информационного отдела

CMLO
Chief Military Liaison Officer
Civil Military Liaison Officer

начальник отдела по связи и взаимодействию
офицер по взаимодействию с гражданскими структурами

CMO
Chief Military Observer
Chief Medical Officer
главный военный наблюдатель (миссии)
начальник военно-медицинской службы (гражданский)

CMPO
Chief Military Personnel Officer
начальник отдела кадров военнослужащих

CO
Commanding Officer (см. OC, GOC)
командир (батальона)

COB
close of business
конец рабочего дня

COE
contingent-owned equipment
имущество, принадлежащее контингенту

COI
communications instructions
инструкции по ведению связи

COL, Col.
colonel
полковник

CONOPS
concept of operations
замысел операции (применительно к миссиям ООН), замысел боя

COO
Chief Operations Officer (~= Chief G3, FHQ)
начальник оперативного отдела

COS
Chief of Staff
начальник штаба

Coy
company
рота

CP
command post
командный пункт

CP, CHP
check point
контрольно-пропускной пункт (КПП)

CPL, Cpl
corporal
капрал (ефрейтор)

CPX
command post exercise
командно-штабные учения (КШУ)

CS
combat support
боевое обеспечение

CTO
Chief Transport Officer
начальник автослужбы

CV
curriculum vitae
автобиография (букв. жизненный путь),
иногда – резюме

D

DC
direct current
постоянный ток

DCO
deputy commanding officer (Bn)
заместитель командира

DCOS
Deputy Chief of Staff
заместитель начальника штаба (ЗНШ)

DO (D/O)
duty officer = officer of the day
дежурный офицер

DOA
date of arrival
1. дата прибытия

DOD
date of departure
Department of Defense
дата убытия (из миссии, сектора)
Министерство обороны (США)

DSR
daily situation report
ежедневное донесение об обстановке

DTG
date-time group
дато-временная группа

E

E
east
восток

EOD
explosive ordnance disposal
обезвреживание взрывоопасных предметов/ уничтожение невзорвавшихся боеприпасов

ETA
estimated time of arrival
расчетное время прибытия

ETD
estimated time of departure
расчетное время убытия

EW
electronic warfare
радиоэлектронная борьба (РЭБ)

F

FA
field artillery
полевая артиллерия

FAQ
frequently asked questions
часто задаваемые вопросы; “ликбез”

FC
Force Commander
командующий силами (войсками)

FEO
Force Engineer Officer (~= Chief G6, FHQ)
начальник инженерной службы

FHQ
Force Headquarters
[Главный] штаб сил

FM
field manual
frequency modulation
полевой устав
частотная модуляция

FMO
Force Medical Officer
начальник медицинской службы (военный)

FOM
freedom of movement
свобода передвижения

FORRO
force routine order
приказ по строевой части

FPM
Force Provost Marshal
начальник военной полиции

FRAGO
fragmentary order
частный боевой приказ

FYA
for your action
к исполнению

FYI
for your information
к [вашему] сведению/ для информации

G

G-1
(chief) personnel section
(начальник) отдел(а) кадров

G-2
(chief) military information section
(начальник) разведотдел(а) / отдел(а) военной информации

G-3
(chief) operations section
начальник оперативного отдела / оперативный отдел

G-4
(chief) logistic section
(начальник) служб(ы) МТО

G-5
(chief) civil affairs (CIMIC) section / (chief) plans section
(начальник) отдел(а) по связям с общественностью (военно-гражданского сотрудничества) / (начальник) отдел(а) планирования

G-6
(chief) signal/communications section
(начальник) отдел(а) связи

GEN, Gen.
general
генерал-полковник, генерал

GIS
Geographical Information System
геоинформационная система/ система обработки географической информации

GMT
Greenwich mean time (= Zulu time)
время по Гринвичу

GOC
General Officer Commanding (см. OC, CO)
командующий/командир (в звании генерала, Брит.); командир соединения

GPS
global positioning system
глобальная система навигации и определения местоположения

GR
grid reference
сноска сетки карты

GS
1. general support, ground support, general service
общее обеспечение

GS (G staff)
2. General Staff
Генеральный штаб, общий штаб, общая часть штаба

H

H-hour, D-day

время Ч; день начала операций

H/S
hand set (handy talkie)
портативная радиостанция

HE
high explosive
взрывчатое вещество, осколочно-фугасный

HF
high frequency
высокая частота, высокочастотный

HHC
headquarters and headquarters company
штаб и штабная рота

HI
Handicap International
организация «Handicap International»

HIV
human immunodeficiency virus
ВИЧ

HLS
helicopter landing site
посадочная площадка для вертолётов

HMG
heavy machine gun
крупнокалиберный пулемет

HOM
head of mission
глава миссии

HoO
Head of Office (regional representative of the
·Ч° SRSG)
глава (регионального) офиса

HQ
headquarters
штаб

HR
human rights
права человека; правозащитный, по правам человека

HUMINT
human intelligence
агентурная разведка

I

i. e.
id est., that is (to say)
то есть

IAFV
infantry armoured fighting vehicle (см. AFV)
боевая бронированная машина пехоты

IAW
in accordance with
в соответствии с

IC
in charge of
исполняющий обязанности

ID CARD
identity card
удостоверение личности

IDP
internally displaced person
внутренне перемещённое лицо (лицо, перемещённое внутри страны)

IFV
infantry fighting vehicle
боевая машина пехоты (БМП)

IIA
Inform-to-influence activities
информационно-психологичское воздействие

Info Ops, IO
information operations
информационные операции

INFSUM
information summary
информационная сводка

INTSUM
intelligence summary
разведсводка, развед. бюллетень

J

JAM
joint assessment mission
совместная оценочная миссия

JOC
Joint Operations Centre
объединённый оперативный центр

JVT
Joint Verification Team
совместная инспекционная группа

K

KIA
killed in action
убитый в бою

L

L/C
loud & clear
громко и четко

LA, LEGAD
Legal Advisor
(LA – тж. Los Angeles)
советник (главы миссии) по юридическим вопросам

LL
land line
наземная линия связи; телефон

LMG
light machine gun
ручной пулемет

LO
Liaison Officer (office)
офицер (офис) по связи и взаимодействию

LT
local time
местное время

LTC, Lt. Col.
lieutenant colonel
подполковник

Lt. Cdr.
lieutenant commander
капитан 3 ранга

LTG, Lt. Gen.
lieutenant general
генерал-лейтенант

M

MA, MILAD
Military Advisor
военный советник

MAJ, Maj.
major
майор

MG, Maj. Gen.
major general
генерал-майор

MBT
main battle tank
основной боевой танк

MEDEVAC
medical evacuation
эвакуация больного

MG
machine gun
пулемет

MIA
missing in action
без вести пропавший

MILDEC
Military deception
оперативная маскировка

Mil Info
military information
военная (разведывательная) информация

MIO
Military Information (Intelligence) Officer
офицер по вопросам военной информации (офицер-разведчик)

MISG
Military information support group
группа военного информационного обеспечения

MISO
Military information support operations
операции военного информационного обеспечения

MIST
Military information support team
команда военного информационного обеспечения

MLG
Military Liaison Group (in MONUSCO, Congo)
группа военного взаимодействия

MLRS
multiple-launch rocket system (США), (= MRLS-multiple rocket launcher system, MRS- multiple rocket system, MBRL-Multi-Barreled Rocket Launcher)
реактивная система залпового огня (РСЗО)


MMG
1. medium machine gun
2. mounted machine gun
1. пулемёт среднего калибра
2. станковый пулемёт

MNF
Multinational Force
многонациональные силы (МНС)

MOD
Ministry of Defence
министерство обороны

MP
Military Police
Member of Parliament
военная полиция
член парламента (Великобр.)

MPIO
Military Public Information Officer
офицер по связи со СМИ отдела информации

MPO
Military Personnel Officer
офицер отдела кадров (офицер по кадрам)

MR
map reference
координаты по карте

N

N/A,
not applicable
not available
не применимо к данному случаю
нет в наличии, отсутствующий

N/C
no change
изменений нет

N/H
nothing heard
ничего не слышно

NBC
nuclear, biological & chemical warfare / weapons
война с применением средств массового поражения / ОМП

NCO
non-commissioned officer
военнослужащий сержантского состава, сержант

NIL
nothing in line
по данному пункту доклада информации нет

NLT
not later than
не позднее, чем

NSTR
nothing significant to report
важной информации (для донесения) нет

NTF
not to file
[в дело] не подшивать

NTR
nothing to report
информации для донесения нет

NYK
not yet known
еще не известно

O

OC
Officer Commanding (см. CO, GOC)
командир (роты)

OIC
officer in charge
старший (ответственный) офицер, начальник службы

OP
observation post
наблюдательный пункт

OPLAN
operation(s) plan
оперативный план, план боевых действий

OPORD (OPO)
operation(s) order
оперативный (боевой) приказ

OPSEC
operations security
безопасность своих войск

ORBAT
order of battle
боевой порядок; боевой состав и дислокация частей и подразделений

P

PAO
Public affairs officer
офицер по связям с общественностью

PARA
paragraph
параграф, абзац, пункт

PAX
passenger(s)
пассажир(ы)

PERSUM
periodic summary
периодическая сводка

PfP
Partnership for Peace
партнёрство ради мира (ПРМ)

PIO
Public Information Officer
офицер по вопросам общественной информации / офицер пресс-службы

PKO
peace-keeping operation
операция по поддержанию мира (ОПМ), миротворческая операция

POC
point of contact
контактное лицо; координатор

POL
petroleum, oil and lubricants
ГСМ

POLAD (=PA)
Political Advisor
советник (главы миссии) по политическим вопросам

POW
prisoner(s) of war
военнопленный

PSO
peace support operation
миротворческая операция (в терминологии НАТО)

PSYOPS
psychological operations
психологические операции

PX
post exchange
военный магазин, гарнизонный магазин (магазин закрытого типа, где осуществляется беспошлинная торговля)

Q

QM
quartermaster
квартирмейстер (должностное лицо, ведающее размещением войск по квартирам и снабжением их продовольствием)

QRF (=RRF)
quick reaction force
силы быстрого (оперативного) реагирования

R

R&W (=W&R)
recreation and welfare
культурно-досуговые мероприятия; отдых и развлечения

RFI
request for information, requirement for intelligence
запрос на сбор (получение) информации

ROE
rules of engagement
правила применения силы

ROM
restriction of movement
ограничение передвижения

ROZ
restricted operations zone
зона ограничения действий

RRF (=QRF)
rapid reaction force
силы быстрого (оперативного) реагирования

S

S
South
юг

SA
small arms
стрелковое оружие

SAM
surface-to-air missile
зенитная ракета, ракета класса “земля-воздух”

SAR (S&R)
search and rescue
поиск и спасание/поисково-спасательный

SC
strategic communication
стратегическая коммуникация

SECURO
security officer
офицер службы безопасности

SF
special forces
силы (войска) специального назначения

SGT, Sgt.
sergeant
сержант

SIGINT
signal intelligence
радио- и радиоэлектронная разведка

SITREP
situation report
донесение об обстановке

SMG
submachine gun
автомат, пистолет-пулемет

S/N
serial number
серийный номер (с/н), порядковый номер

SO
staff officer
офицер штаба

SOF
separation of forces
Special Operation Forces (US)
разъединение сил
Силы специальных операций (США)

SOFA
status-of-forces agreement
соглашение о статусе сил

SOP
standing (standard) operating procedures
зд. положение о порядке, организации и прохождении службы (постоянно действующая инструкция)

SSM
surface-to-surface missile
ракета класса “земля-земля”

T

TA
target audience
целевая аудитория

TAOO
tactical area of operation
тактическая зона действий / зона боевых действий

TBC
to be confirmed
нуждается в подтверждении

TBD
to be determined
нуждается в уточнении

TBP
to be published
следует опубликовать

TL
team leader
командир группы

TOD
tour of duty
командировка, командирование

TPT
transport, transportation
транспорт, транспортировка, перевозка, переброска

U

UAG
uncontrolled armed group
Неконтролируемое вооруженное формирование

UAV
unmanned aerial vehicle
БЛА (беспилотный летательный аппарат)

UXB
unexploded bomb
неразорвавшаяся бомба

UXO
unexploded ordnance
неразорвавшийся боеприпас

V

VCFA
violation of cease fire agreement
нарушение соглашения о прекращении огня

VIP
very important person
очень важное лицо, важная персона

W

W&R (=R&W)
welfare and recreation
культурно-досуговые мероприятия; отдых и развлечения

WEF, w.e.f.
with effect from
вступает в законную силу с

WO
warrant officer
welfare officer (в тим-сайте)
прапорщик, унтер-офицер;
офицер по культурно-досуговой работе

WARNO,
(WNG O, WARNORD)
warning order
предварительное [боевое] распоряжение

WP
way point
пункт маршрута

X

XO
Executive Officer
начальник штаба (бр. или бат.), (старший) помощник командира (роты)

Z

ZOS
Zone of Separation
район разъединения

Z (read “ZULU”)
ZULU time (= Greenwich mean time)
время по Гринвичу










13PAGE 15


13PAGE 14615




15

Приложенные файлы

  • doc 11083324
    Размер файла: 360 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий